Устный перевод

Устный перевод – это и наука, и искусство, на освоение которого уходят годы кропотливого труда. Он используется:

  • на конференциях;
  • деловых встречах;
  • тренингах;
  • презентациях;
  • переговорах и др.

Особенность такого типа перевода состоит в тесном взаимодействии оратора и переводчика. Первый предусматривает в речи паузы, расставляет акценты для того, чтобы переводчик точнее донес аудитории посыл и содержание. В то же время важна и обратная коммуникация. Так, при проведении некоторых мероприятий иностранному гостю бывает необходимо адекватно отвечать на заданные вопросы, реагировать на настроения и реплики аудитории.

Поэтому роль переводчика здесь сложно переоценить.

Устные переводы от «Киев Бизнес Консалтинг»

Если вам понадобились услуги устного переводчика в Киеве, ООО «Киев Бизнес Консалтинг» предоставит специалиста высокой квалификации с обширным практическим опытом.

При обращении в компанию от заказчика будут ждать максимально подробного описания задачи:

  • тематика мероприятия;
  • время проведения;
  • место;
  • формат;
  • количество участников и др.

Детальное понимание позволит подобрать специалиста, который будет в состоянии показать максимальный результат в указанных условиях.

За что платит заказчик

Стоимость услуг устного переводчика рассчитывается в часах. Часовая ставка зависит от сложности тематики (общая, узкоспециальная) и от языка перевода. Чем более он экзотичен, тем цена выше. Это объясняется дефицитом специалистов на рынке и высокой конкуренцией за них.

Как правило, заказчик оплачивает:

  • время переводчика, включая подготовительный этап до мероприятия;
  • устные переводы на мероприятии, включая кофе-паузы, обеды, перерывы предусмотренные регламентом.

Если речь идет о выездном мероприятии, дни отъезда и приезда учитываются как один рабочий день. Заказчик берет на себя также все транспортные расходы, оплачивает проживание и питание переводчика.

Минимальная ставка составляет два часа устного перевода, цена на которые формируется под влиянием указанных выше факторов.

Как заказать устный перевод

Позвоните или оставьте свой телефон через форму на сайте, и специалист «Киев Бизнес Консалтинг» свяжется с вами в самое короткое время.

Подробно рассказать о мероприятии, очертить свои пожелания к переводчику, его опыту и квалификации вы сможете как по телефону, так и в нашем офисе. Мы предоставим исчерпывающую консультацию и соответствующего специалиста по устным переводам в Киеве.

Рекомендуем не откладывать обращение на последний момент, потому что в таком случае у переводчика может не остаться времени на подготовку. А это значит, что качество услуги может пострадать.