Усний переклад

Усний переклад – це і наука, і мистецтво, на освоєння якого йдуть роки кропіткої праці. Він використовується:

  • на конференціях;
  • ділових зустрічах;
  • тренінгах;
  • презентаціях;
  • переговорах та ін.

Усний переклад

Особливість такого типу перекладу полягає в тісній взаємодії оратора і перекладача. Перший передбачає в промові паузи, розставляє акценти для того, щоб перекладач точніше доніс аудиторії посил і зміст. В той же час важлива і зворотна комунікація. Так, при проведенні деяких заходів іноземному гостю буває необхідно адекватно відповідати на поставлені запитання, реагувати на настрої і репліки аудиторії.

Тому роль перекладача тут складно переоцінити.

Усні переклади від «Київ Бізнес Консалтинг»

Якщо вам знадобилися послуги усного перекладача в Києві, ТОВ «Київ Бізнес Консалтинг» надасть фахівця високої кваліфікації з великим практичним досвідом.

При зверненні в компанію від замовника чекатимуть максимально детального опису завдання:

  • тематика заходу;
  • час проведення;
  • місце;
  • формат;
  • кількість учасників і ін.

Детальне розуміння дозволить підібрати спеціаліста, який буде в змозі показати максимальний результат в зазначених умовах.

За що платить замовник

Вартість послуг усного перекладача розраховується по годинах. Годинна ставка залежить від складності тематики (загальна, вузькоспеціальна) і від мови перекладу. Чим більше вона екзотична, тим ціна вище. Це пояснюється дефіцитом фахівців на ринку і високою конкуренцією за них.

Як правило, замовник оплачує:

  • час перекладача, включаючи підготовчий етап до заходу;
  • усні переклади на заході, включаючи перерви на каву, обіди, перерви передбачені регламентом.

Якщо мова йде про виїзні заходи, дні від’їзду та приїзду враховуються як один робочий день. Замовник бере на себе також всі транспортні витрати, оплачує проживання та харчування перекладача.

Мінімальна ставка становить дві години усного перекладу, ціна на яку формується під впливом зазначених вище факторів.

Як замовити усний переклад

Зателефонуйте, напишіть на e-mail або залиште свій телефон через форму на сайті і спеціаліст «Київ Бізнес Консалтинг» зв’яжеться з вами в найкоротший час.

Детально розповісти про захід, окреслити свої побажання до перекладача, його досвіду і кваліфікації ви зможете як по телефону, так і в нашому офісі. Ми надамо вичерпну консультацію і відповідного фахівця з усних перекладів в Києві.

Рекомендуємо не відкладати звернення на останній момент, тому що в такому випадку у перекладача може не залишитися часу на підготовку. А це означає, що якість послуги може постраждати.